Revisiting Native American and Mizo folktales from an ecocritical perspective
By Zothanchhingi Khiangte
Research Scholar,Dept of English,
Manipur University.
The
oral tradition which sustains a tribe’s cultural identity through
historical record documents not only the creation and emergence of a
tribe but also the people’s relationship with nature and other species
of the earth. Native Americans have been accustomed to remembering their
histories and their way of life through time-proven processes of
story-telling which is inextricably linked to Mother Earth.
The
continued use of the oral tradition by Native writers and the
north-east Indian writers acts as a form of postcolonial resistance and
becomes a means of telling their own stories in their own terms and in
their own voices. A north-east Indian poet Esther Syiem imaginatively
reconstructs a story from the oraltradition in order to lend a voice to
the voiceless. The poem Ka Tiew Lalyngi Pepshad is based on a
folktale about a beautiful flower that missed an important dance of all
the creatures of the earth because she procrastinated over her
toilette.The poet articulates the silence of a woman in the traditional
Khasi society where women were excluded from the public domain. In fact,
there is a saying which is applied to women who try to make their
voices heard: “Dur lanot la kynih ka siar kynthei”(woe to us if the hen
crows). The following twist in the narration lends ears to the flower
that never had the chance to tell her side of the story:
But if allowed to have my say
I’d re-arrange the words
And tell them all,
The reason for my procrastination
From the view of one
Who wanted most of all
To be the crowning beauty of a dance
Which eventually I missed…
In The Sacred Hoop,
Paula Gunn demonstrates how the sacred traditions of the Native
Americans shape their worldviews. Leslie Marmon Silko’s novels and poems
celebrate the restorative power of the oral tradition. Geary Hobson,
the editor of the book The Remembered Earth (1979) writes in the introductory chapter:
“…
Native American people have been accustomed to remembering their
histories and their ways of life through intricate time-proven processes
of storytelling.”
The
post-colonial world system has greatly contributed to the physical,
cultural and spiritual displacements of non-western culture and has left
them uprooted and removed from their cultural heritage. The western
concept of individuality is a counterpoint to the Mizo and Native
American concept of family for whom the tribe is but an extended family.
This consciousness of family-community, placing the community first and
the self second disappeared once colonization occurred and one can only
look back in nostalgia at what was lost and attempt to creatively
reconstruct life anew through the study of folklore.
Folklore
identifies the people, offering a vivid picture of their intrinsic
values and their view of life. It gives an insight into the tribe’s
history. Jan Vansina in his book, Oral Tradition has said
that among the peoples without writing, oral tradition forms the main
available source for a reconstruction of the past. In the context of the
Mizos andNative Americans , folktales and folksongs are, as it were,
the keys to reconstructing the past. The reconstruction of the past is
necessary in order to know where you are headed to.
The
larger part of Mizo and Native American history has been written in a
colonial perspective and the historians have made shockingly little
effort to understand the life, the society, the culture, the thinking
and the feeling of these peoples and they have been time and again
branded as savages with no virtues of civilisation in the historical
accounts of the first European colonisers. Similarly, the Mizos were
also described as uncivilized headhunters, dancing around their kill. An
account of Colonel Elles may be quoted in this regard: “… in nature
they [Mizos] are no doubt savage and morose, and they have not as yet
acquired any of the virtues of civilization.” But what really is the
yardstick by which we measure civility? They are called “savages” just
because their manners differ from those of the colonisers, which we
think is the perfection of civility.
A
closer delving into their folktales reveals these traditional societies
in a different light. It is through the folk narratives that the Mizos
and the Native Americans ‘tell’ their own story. Although they may have
their fair share of wars and bloodshed, the Mizos were not a band of
barbarians roving the hills for heads and scalps nor were they foragers
who knew nothing about agriculture and commerce. One of the oldest Mizo
folktales, Liandova te unau tells us about the Mizos’ long
acquaintance with the cultivation of maize. That the Mizos knew trade
and commerce is evident from the humorous story of Chhurbura, who sets out to sell his earthenware in another village and loses his way.
The Mizo sense of hygiene can also be seen in the popular story of Chemtatrawta
when the villagers rebuke the old widow for excreting near the public
water point. In the same story, the importance given to justice and
fairness can be seen through the villagers’ painstaking effort to book
the real culprit.
The
folk narratives, while maintaining and transmitting an entire culture
create a sense of identity which was intimately linked to the landscape
that has often played a significant role in a story. The Mizo Chai Hla
and Sikpui Hla give us a glimpse of their descent and their route of
migration. From the Chant or invocation by the Puithiam (priest)
of the clan for Sakhua (sacrifice to the guardian spirit of the clan or
the family), the Mizos in olden days used to include in their prayers
the names of the places where they lived. Like Leslie Marmon Silko says
in Yellow Woman, the precise date of the incident is less
important than the place or location of the happening. “Long, long ago”,
“a long time ago”, “not too long ago”, “recently” are usually how
stories are classified in terms of time.
The
Mizo and the Native American emergence stories of how people had
emerged through a cave or a hole from an underground world, like a plant
sprouting out of a mother’s womb tell of their intimate connection with
the earth. Linda Hogan assigns a distinctly female symbolic meaning to
caves and says that they are places of great spiritual significance. She
states that “caves are not the places for men. They are the feminine
world, a womb of earth, a germinal place of breeding. In many creation
stories, caves are the places that bring forth life.”
The Native American cosmology is all-inclusive, where all things in nature become part of a great whole. Paula Gunn in The Sacred Hoop
describes life as a circle where “everything has a place within it.”
Silko tries to explain this inter- relatedness of human beings and
nature when she talks about Pueblo dancers who with their painted body,
masks and costumes are transformed into ‘animal beings’ they portray: “
Every impulse is to reaffirm the urgent relationships that human beings
have with the plant and animal world.”
In the Mizo tale of Mauruangi,
the little girl after the death of her mother finds sustenance in
nature. She finds a nurturing maternal figure in the dolphin and the
tree. But due to her scheming step mother, the dolphin gets killed and
the tree is felled. The message is clear. It is a premonition of the
catastrophe to be brought in by the step motherly treatment of nature
through industrialization and urbanization. There are no more trees and
fish left to give man sustenance. In The Twin Sisters, a Biate (a Mizo sub-tribe) folktale, water becomes a recurring image for physical and psychological healing.
There
are also many instances where nature comes to the rescue of those who
seek her protection. As a corroborative example, one may refer to the
story of Rahtea.
The
Native Americans viewed the land itself as a living organism, and the
animals that inhabited it were of equal importance to humans. Even the
earth and the sky are perceived as organic beings. There is an ancient
Navajo poem that speaks of the people’s intimacy with the universe:
Now our Mother Earth
And our Father Sky
Joining one another, meeting,
Helpmates ever, they.
All is beautiful
All is beautiful, all is beautiful, indeed.
This
perception of the earth and the sky as mother and father brings to mind
a Tenyimia (one of the Naga tribes of Nagaland) poem Ruheja :
Heaven is my father, Earth is my mother,
I am being asked to be the messenger of men and God…
In
these two poems, there is a sense of exultation and beauty is
celebrated. Beauty was as much a feeling of harmony as it was a visual,
aural or sensual effect and it was manifested in one’s relationship with
other living beings. Most Indian cultures have held that humans have a
personal connection with the natural world.
The
Indians and the Mizos shared a relationship with nature which was kept
alive by their religious beliefs. The relationship was something
spiritual. Fritjof Capra in his book, The Web of Life says, “Ecological awareness is spiritual in its deepest essence.”
The
Mizos and the Native Americans worked nature into their rituals and
customs. They had several ceremonies associated with the ecology. The
Sun Dance ceremony, known as ‘The Offering’ by the Cheyenne is
associated with the return of green vegetation and the increase in animal
populations (especially the buffalo) during spring and early summer. It
expresses a tribe’s unity with the earth and dependence on it for
sustenance. Ecological metaphors were woven into the languages of many
Native American cultures- “Who cuts the trees as he pleases cuts short
his own life,” said the Mayas. In fact the Maya word for “tree sap” is
the same as the word for “blood”.
The Mizos celebrated Chapchar Kut
to mark the beginning of cultivation and involves some rituals where
sacrifices were made to the spirits of nature for protection during the
entire process of cultivation. A very remarkable ritual of the Mizos was
the Kang ral, a day observed in mourning for the animals, birds
or insects that might have been killed while clearing the lands for
‘jhum’. This shows their reverence for animals. Leslie Marmon Silko in
her book Yellow Woman writes about the Pueblos’ hunting:
All
phases of the hunt are conducted with love: the love the hunter and the
people have for the antelope and the love of the antelopes who agreed
to give up their meat so that human beings will not starve.
There are strict cultural sanctions against killing of animals in numbers that would exceed their natural replacement rate.
One
very interesting ceremony of the Apache Indians is the Puberty
Ceremony. The ritual as a whole dramatizes the creation of nature and
its perennial renewals and marks the earth’s fertility. The Assamese
have a similar kind of puberty ceremony although it is not known to have
been prevalent among the Mizos.
“The Native Americans,” as Mc Luhan has asserted in the introductory chapter of Touch the Earth
“saw no virtue in imposing their will over their environment”.
Subjugating nature was just an illusion. They adapt to their
surroundings in order to survive rather than forcing the environment to
adjust to their requirements, a characteristic of Western culture
ideologies that saw in the environment a natural resource ordained by
God for man’s sole benefit. The Native American and Mizo philosophies of
life and nature as seen in the context of their oral tradition hold a
contrast to the western capitalist notions of commodification.
Booth and Jacobs affirm that many “American cultures adapted their needs
to the capacities of natural commodities; the new inhabitants freshly
out of Europe, adapted natural commodities to meet their needs”
Private
land acquisition was to them a way to poverty, not riches. The American
Indians never considered land as an individual property which could be
owned and sold. The following account of Ramona Bennett, former
chairwoman of the Puyallup Tribe may shed some light on the Native view
of land acquisition:
When
white people came here, they pointed up at the Mother Mountain [Mount
Rainier] and said, “Who owns that?” and the Indians cracked up-what a
funny idea, to own a mountain! For us, the Mother Mountain is for
everyone. It brings fresh water, it’s where our river comes from…It’s
sacred.
Another
interesting characteristic of the Native American and Mizo creation
stories is the female creator. The Mizos believed that Khuazingnu, a
female god created the earth and that rain, which brings life and
sustenance to all living beings is the work of another female goddess,
Vanchungnula. An Iroquois creation story tells of man’s origin from a
woman known as the Sky Woman. There is also the Navajo story of Changing
Woman who released her people from the underworld where the Sun, her
husband wanted them to stay.
There
are several Native American stories embodying images of women. One
Lakota story speaks of how a holy woman brought the people the sacred
pipe and taught them how to live in harmony. In the Iroquois life, women
owned the property and took the major decisions of social life. The
principal male figure in an Iroquois child’s life was not the father but
the mother’s brother, and the image of mother-dominated families is
established strongly in the creation legend. A Hopi emergence story
tells the story of how all the men of the Underworld had to leave their
village to bring an end to the confused state of living. In the story,
it was the men who had to leave as the houses did not belong to them.
The houses were the women’s properties. In Messengers of the Wind,
Emmi Whitehorse, a Navajo woman recounts how the women used to run
everything in the family before the arrival of the White missionaries
who said that men were supposed to run everything. Indigenous
communities had been described and dissected by white observers whose
observations sometimes reveal their own cultural biases than about the
indigenous people. The position of women was also in most cases viewed
through such distorted lens. The hard work of the women was often
perceived as servitude, as a mark of their low social status. In fact,
the women did work hard, but as Jane Katz has said, “… labor is not
necessarily servitude; most [women] were partners with men in the
business of survival.”
The
Mother Creator in Native American and Mizo creation stories, the woman
symbolization of nature, the stories of the emergence of people from a
cave or a hole in the earth like a plant sprouting from the earth’s
womb, the participation of animals in the creation of the world, the
belief that all things in nature-the trees, the moon, the sun, the wind,
even inanimate objects like the rocks had spirits in them bespeak of
their reverence not only for women but also for nature. The story of the
formation of land on the turtle’s back is found both in the Mizo as
well as Native American folk narratives.
Silko
points out that sexual inhibition did not begin until the Christian
missionaries arrived. She further says that because the Creator is
female, there is no stigma on being female. This attitude towards women
is a counterpoint to the Christian perception of woman as the cause of
man’s fall from grace. Nature and women, considered dangerous and
unpredictable by the Western culture, need to be subdued and controlled.
Writers like Annette Kolodny and Greta Gaard compare the subjugation of
women to the subjugation of nature. Greta Gaard maintains, “The
standard history of colonialism, one in which the oppressive structures
of capitalism, Christianity and patriarchy construct nature and in which
those associated with nature are considered resources for the
colonizer… interesting only in terms of their subordination.” In her
first book The Lay of the Land, Annette Kolodny explores the
colonisation of America and argues that the feminization of the land and
the use of the metaphor “virgin land” were essential to its
colonization. The land became a passive virginal figure, existing only
to be dominated, sexually or otherwise In Women and Nature, Susan
Griffin likens nature to a woman’s body and exposes how Western
culture, through scientific, religious and philosophic thought has
justified and defined the subjugation of women and the non-human natural
world.
No comments:
Post a Comment